
Sứ vụ mang hiện diện cậy trông,
Tiếng gọi niềm tin mãi sáng trong.
Giữa chốn trần gian mờ công lý,
Ta cùng góp chung một tấm lòng.
Nuôi niềm hy vọng dưỡng tâm hồn,
Ngước mặt vững chèo vượt sóng cồn.
Cậy Chúa Giê-su tựa biển rộng,
Như Euphrasie theo Ngài sắt son.
Ta đủ vững vàng, đủ cậy tin?
Mong Chúa trên cao khấng đoái nhìn.
Dẫu cho hành trình bao gian khó,
Hóa cánh bồ câu tỏa yên bình.
Ồ! vâng, ta cứ mãi cậy trông,
Gieo bình an Chúa khắp muôn trùng.
Rắc tình yêu Ngài trùm cõi đất,
Thánh ý vẹn toàn, quyết kiên trung.
Trở nên người nữ vững lòng son,
Dốc đứng đời kia chẳng hao mòn.
Bởi ta tin Chúa đầy sức mạnh,
Nâng đỡ đường ta bước thong dong.
Cậy trông trên nẻo bước đăng trình,
Qua những mầu nhiệm kiếp nhân sinh.
Mai này soi lối con tim nhỏ,
Về bến Shalom hưởng thái bình.
Mai Cát-minh Thúy, RNDM chuyển ngữ
Thơ Fancy Mary Padang, RNDM
(Nguyên tác)
RNDM Missions presence of hope
A call for an unending hope
In this world where justice seems rare
Let us rise with hearts that care.
To be nurtured by hope
So, in this life to cope
Hope in Jesus vast as the sea
So let us cling to Him like Euphrasie.
Are we hopeful, strong enough?
To be seen by God above
Though the journey may be tough
Let’s be peace – a gentle dove
Ooh!!! Yes, let’s continue to hope
That His peace may vibrate our globe
That His love may hover our land
According to His perfect plan.
Be the women of steadfast hope
Steady and strong on life’s steep slope
For we know how mighty is our God
Who strengthens the path we trod.
Hope is our pilgrim way
Through life’s unfolding mystery
Let it leads our hearts one day
Back to perfect shalom in eternity.