Sứ vụ mang hiện diện cậy trông,

Tiếng gọi niềm tin mãi sáng trong.

Giữa chốn trần gian mờ công lý,

Ta cùng góp chung một tấm lòng.

 

Nuôi niềm hy vọng dưỡng tâm hồn,

Ngước mặt vững chèo vượt sóng cồn.

Cậy Chúa Giê-su tựa biển rộng,

Như Euphrasie theo Ngài sắt son.

 

Ta đủ vững vàng, đủ cậy tin?

Mong Chúa trên cao khấng đoái nhìn.

Dẫu cho hành trình bao gian khó,

Hóa cánh bồ câu tỏa yên bình.

 

Ồ! vâng, ta cứ mãi cậy trông,

Gieo bình an Chúa khắp muôn trùng.

Rắc tình yêu Ngài trùm cõi đất,

Thánh ý vẹn toàn, quyết kiên trung.

 

Trở nên người nữ vững lòng son,

Dốc đứng đời kia chẳng hao mòn.

Bởi ta tin Chúa đầy sức mạnh,

Nâng đỡ đường ta bước thong dong.

 

Cậy trông trên nẻo bước đăng trình,

Qua những mầu nhiệm kiếp nhân sinh.

Mai này soi lối con tim nhỏ,

Về bến Shalom hưởng thái bình.

 

Mai Cát-minh Thúy, RNDM  chuyển ngữ

 

Thơ Fancy Mary Padang, RNDM

(Nguyên tác) 

RNDM Missions presence of hope

A call for an unending hope

In this world where justice seems rare

Let us rise with hearts that care.

 

To be nurtured by hope

So, in this life to cope

Hope in Jesus vast as the sea

So let us cling to Him like Euphrasie.

 

Are we hopeful, strong enough?

To be seen by God above

Though the journey may be tough

Let’s be peace – a gentle dove

 

Ooh!!! Yes, let’s continue to hope

That His peace may vibrate our globe

That His love may hover our land

According to His perfect plan.

 

Be the women of steadfast hope

Steady and strong on life’s steep slope

For we know how mighty is our God

Who strengthens the path we trod.

 

Hope is our pilgrim way

Through life’s unfolding mystery

Let it leads our hearts one day

Back to perfect shalom in eternity.